留学问答

日本语概ね和大体的区别

提问:留学帝留学帝   分类:精选问答
优质回答

留学帝

概ね 是大约大概大体 中文也可以说大体 举个例子来说病気が大体治りました。

病大体上治愈了。中文也不会说大约治愈,大概治愈这种话的,因此区别还是比较明显的。换个例子割合は概ね80%である。比例大概为80%。中文用大概很自然,用大体的话,应当是比例大体上占到了80%,而且略显不自然。如果日语要用大体表达,应该是割合は大体80%を占めている。 两次在意思上是有差别的,多看看例句应该更容易明白。

当然了,看完上述的分析觉得还不够尽兴的话,也可以再看看大家大盈之家2.0养老年金险的收益评测,再下投保结论:

全网同号:留学查一查,欢迎搜索!


花更少的钱,买对的留学

为你寻找性价比最高的产品

热点问题

最新问题

留学问题标签

美国留学中介
出国留学申请
加拿大留学中介
澳洲留学中介
英国留学中介

请关注留学查一查公众号
咨询客服为您进行顾问预约登记


点击微信 -> 发现 -> 扫一扫
扫描上方二维码进行关注