留学问答

日语一级语法とばかりに什么意思

提问:留学巴士主页liuxuebashizhuxie   分类:精选问答
优质回答

留学巴士主页

~と言わんばかり/~とばかり 名词 : × / だ + と言わんばかりに ・ 动词・形容词:普通形<ナ形ー×/だ> と言わんばかりの とばかり(に) とばかり思う ・ (注:広く句と结びつく。

「~だ」は省略されないことが多い) 【会话】 百恵:最近の山口さん、どうしたの?何だか目が空ろで、おどおどしていて元気がないわね。山田:本当だね。つい最近までは、もっと年俸を上げろとばかりにしゃにむに仕事をしていたのに。李 :课长から会社を辞めろと言わんばかりに海外勤务を言い渡されたらしいよ。【解说】 この文型中の「~んばかり」(→文型487)は动词の「ない形」と结びついて、「今にも~しそうだ」と同じ意味を表します。今にも泣き出しそうな颜 = 泣き出さんばかりの颜 ここから「~と言わんばかり」が生まれていますから、「今にも言いそうだ」、つまり、「(実际にはそう言っていないが)今にも~しそうな様子・态度・表情で」という意味を表します。「~とばかりに」はその省略形です。注意してほしいのは、例文5のように「~とばかり思っていた」の形で前に来る语や句を强调する文型を作ることがあります。この「~とばかり」は省略しても意味は変わりません。形は同じでも、上の「~と(言わん)ばかり」とは全く异なる文型です。【例文】 1.死ねと言わんばかりに(⇔とばかりに)殴りつけた。2.颜も见たくないとばかりに(⇔と言わんばかりに)、彼女は颜を背けると、部屋を出て行った。3.黙れと言わんばかりの(⇔とばかりの)颜で、彼は私をにらみつけた。4.「いい気味だ。ざまを见ろ」とばかりに(⇔と言わんばかりに)、彼は私を笑った。5.え?试験は今日なの?仆は明日だとばかり思っていたよ。【例题】 1) 最初(は/に)冗谈で言ってる(とばかり/と言わんばかり)思っ(ている/ていた)が、実は彼は本気だった。2) 彼はそれを口に入れるか(入れる→ )うちに、まずい( )ばかり( )吐き出した。

当然了,看完上述的分析觉得还不够尽兴的话,也可以再看看大家大盈之家2.0养老年金险的收益评测,再下投保结论:

全网同号:留学查一查,欢迎搜索!


花更少的钱,买对的留学

为你寻找性价比最高的产品

热点问题

最新问题

留学问题标签

美国留学中介
出国留学申请
加拿大留学中介
澳洲留学中介
英国留学中介

请关注留学查一查公众号
咨询客服为您进行顾问预约登记


点击微信 -> 发现 -> 扫一扫
扫描上方二维码进行关注