留学问答

在日语中誘い和呼びます有什么区别

提问:签证留学云知道签证留学云知道   分类:精选问答
优质回答

签证留学云知道

这句话是“呼吁居民要提供情报”的意思,かけています即かける的进行时,意思很多,かける接在动词后面的用法如追いかける之类,这种用法相当于中文中的补助动词,比如“接过”的“过”,“追上”的“上”,而这里则是有对“呼び”的一个强调。

一般かける有“驱赶”“挂”等意思,给人一种动作幅度比较大的感觉。比方说我在你身后推了推你,就用“押し付ける”,而我在你身后跑着追你的时候就用“追いかける”。 用法很多,需要楼主自己慢慢体会。

当然了,看完上述的分析觉得还不够尽兴的话,也可以再看看大家大盈之家2.0养老年金险的收益评测,再下投保结论:

全网同号:留学查一查,欢迎搜索!


花更少的钱,买对的留学

为你寻找性价比最高的产品

热点问题

最新问题

留学问题标签

美国留学中介
出国留学申请
加拿大留学中介
澳洲留学中介
英国留学中介

请关注留学查一查公众号
咨询客服为您进行顾问预约登记


点击微信 -> 发现 -> 扫一扫
扫描上方二维码进行关注