优质回答

小白留学
通常来说,当描述敲门这个动作时,我们一般使用“knock on the door”这个短语。
这里使用了“on”来表示在门上进行敲打的动作。例如:- He knocked on the door, but no one answered.(他敲了敲门,但没有人回答。)然而,有时候人们也会使用“knock at the door”这个短语来描述敲门的动作,尤其是在英国英语中。在这种情况下,我们使用“at”来表示门的位置,强调敲门发生的地点。例如:- Someone is knocking at the door. Could you please answer it (有人在门口敲门,请你去开门好吗?)总之,“knock on the door”和“knock at the door”都可以使用,但“knock on the door”更为普遍。
当然了,看完上述的分析觉得还不够尽兴的话,也可以再看看大家大盈之家2.0养老年金险的收益评测,再下投保结论:
想买大家养老大盈之家2.0养老年金险?看完它的保障和收益再说weixin.qq.275.com

全网同号:留学查一查,欢迎搜索!
- 上一篇: 吃醋的日语汉字是什么
- 下一篇: 韩国的面积多少平方千米

花更少的钱,买对的留学
为你寻找性价比最高的产品
热点问题
-
05-20
-
05-15
-
05-21
-
01-24
-
05-15
-
05-06
-
03-05
-
03-11
-
05-22
-
04-09
-
02-21
-
01-27
-
03-06
-
02-21
-
02-26
最新问题
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08