优质回答
留学奶爸
云端其实就是“云间”、“云中”或“云”,所以根据上下文翻译成coud 或clouds即可。
如gliding through the shadows of the clouds up in the sky.在空中掠过云端的阴影向上飞去。The peaks rise steeply into the clouds.高耸入云的山峰峭立在云端。
当然了,看完上述的分析觉得还不够尽兴的话,也可以再看看大家大盈之家2.0养老年金险的收益评测,再下投保结论:
想买大家养老大盈之家2.0养老年金险?看完它的保障和收益再说weixin.qq.275.com

全网同号:留学查一查,欢迎搜索!
- 上一篇: 北京农学院哪些专业招收日语高考生?
- 下一篇: 老师们,北京第二外国语学院招收日语高考生吗?

花更少的钱,买对的留学
为你寻找性价比最高的产品
热点问题
-
05-20
-
05-15
-
05-21
-
01-24
-
05-15
-
05-06
-
03-05
-
03-11
-
05-22
-
04-09
-
02-21
-
01-27
-
03-06
-
02-21
-
02-26
最新问题
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08