留学问答

日语作文中表示“很高兴的一天”用“うれしい”还是“たのしい”

提问:留学帝留学帝   分类:日语
优质回答

留学帝

① “うれしい”的当用汉字是“嬉しい”,意思为“喜悦,欢喜,高兴,快活”。

通常表示因某种原因而瞬间感到的喜悦或兴奋,直接表达某个人高兴的感情,所以一定需要明确指出是谁高兴。没有“愉快”“有意思”的意思。比如:あなたから褒めてもらって、涙が出るほどうれしかった。受到你表扬,我高兴得快要掉眼泪了。

② 高考日语词汇“たのしい”日语汉字是“楽しい”,意思为“快乐的,愉快的,高兴”。表示来自客观理由的喜悦,也可以表示有意识地产生的喜悦。可以不指出是谁高兴,说其环境、情况本身愉快也可以。たのしい的心情是可以持续的。

③ 作文中表示“高兴的一天”,需要用“たのしい”。

当然了,看完上述的分析觉得还不够尽兴的话,也可以再看看大家大盈之家2.0养老年金险的收益评测,再下投保结论:

全网同号:留学查一查,欢迎搜索!


花更少的钱,买对的留学

为你寻找性价比最高的产品

热点问题

最新问题

留学问题标签

美国留学中介
出国留学申请
加拿大留学中介
澳洲留学中介
英国留学中介

请关注留学查一查公众号
咨询客服为您进行顾问预约登记


点击微信 -> 发现 -> 扫一扫
扫描上方二维码进行关注