优质回答
培莘留学
一碗面的英文翻译是a blow of noodles.1、bowl的英式读法是[bəʊl];美式读法是[boʊl]。
作名词意思有碗;碗状物;圆形露天剧场;季后赛;木球;保龄球。作动词意思有投球;打保龄球。
2、noodle的英式读法是['nuːdl];美式读法是['nuːdl]。作名词意思是面条。相关例句:He bolted down a bowl of noodles. 他囫囵吞下一碗面条。一、单词用法n. (名词)bowl的基本意思是“碗”,多指由塑料制成或泥土烧制而成的口大底小、圆形的、盛物用的器具,是可数名词。引申可指“一碗之量”。
二、词汇搭配动词+~break the bowl 把碗打破名词+~1、china bowl 瓷碗2、fish bowl 鱼缸3、punch bowl 用以混合甜饮料的大碗
当然了,看完上述的分析觉得还不够尽兴的话,也可以再看看大家大盈之家2.0养老年金险的收益评测,再下投保结论:
想买大家养老大盈之家2.0养老年金险?看完它的保障和收益再说weixin.qq.275.com

全网同号:留学查一查,欢迎搜索!

花更少的钱,买对的留学
为你寻找性价比最高的产品
热点问题
-
05-20
-
05-15
-
05-21
-
01-24
-
05-15
-
05-06
-
03-05
-
03-11
-
05-22
-
04-09
-
02-21
-
01-27
-
03-06
-
02-21
-
02-26
最新问题
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08