留学问答

怎么用日语对家人、亲戚们称呼

提问:留学二三事liuxueersanshi   分类:精选问答
优质回答

留学二三事

没有没有,因为日本人与人之间的关系冷淡,导致连家人之间的关注也很冷淡,所以不想中国这样亲戚之间把称呼分得这么清。

姐姐堂姐表姐都是「お姉さん」哥哥堂哥表哥都是「お兄ちゃん」弟弟堂弟表弟「弟(おとうと)」妹妹堂妹表妹都是「妹(いもうと)」,但是在介绍自己的堂姐表哥等的时候会加上,「いとこの〜」而至于像,阿姨姑姑这些就是おばさん 叔叔姑父等这些都是おじさん日本人不分是妈妈那边的亲戚称谓跟爸爸那边的亲戚称谓,统一叫成这样,所以在日本亲戚称谓这方面我有点喜欢,毕竟每年过年走亲戚都不知道叫别人啥

当然了,看完上述的分析觉得还不够尽兴的话,也可以再看看大家大盈之家2.0养老年金险的收益评测,再下投保结论:

全网同号:留学查一查,欢迎搜索!


花更少的钱,买对的留学

为你寻找性价比最高的产品

热点问题

最新问题

留学问题标签

美国留学中介
出国留学申请
加拿大留学中介
澳洲留学中介
英国留学中介

请关注留学查一查公众号
咨询客服为您进行顾问预约登记


点击微信 -> 发现 -> 扫一扫
扫描上方二维码进行关注