留学问答

韩语傻瓜怎么写

提问:留美学子liumeixuezi   分类:精选问答
优质回答

留美学子

1. 齐美婷 제미정2. 做一个快乐的人 直译的话就是:행복한 사람 되세요. 但是如果要更地道的说,其实韩国人不这样讲,可以说:请幸福地生活吧!(행복하게 사세요! )可能更多看到是:祝你幸福。

(행복하길 바래요.)——这里的句子用了口语中的敬语形式,是用于对不太亲近的或者地位辈分略高的人。 如果是对朋友说,这样表达就可以了:행복하길 바래.

当然了,看完上述的分析觉得还不够尽兴的话,也可以再看看大家大盈之家2.0养老年金险的收益评测,再下投保结论:

全网同号:留学查一查,欢迎搜索!


花更少的钱,买对的留学

为你寻找性价比最高的产品

热点问题

最新问题

留学问题标签

美国留学中介
出国留学申请
加拿大留学中介
澳洲留学中介
英国留学中介

请关注留学查一查公众号
咨询客服为您进行顾问预约登记


点击微信 -> 发现 -> 扫一扫
扫描上方二维码进行关注