优质回答
意大利留学

英语并不像汉语那样强调家族内部的亲戚关系。
虽然英语中有“grandfather”这个词表示祖父,但它并没有更细致的分别外公和爷爷。一方面可能是因为英语不像汉语那样重视家族关系,亲戚称谓在英语中往往只用一种,例如“uncle”可以指亲舅、表舅、姑父等。另一方面,英语不同于汉语的音调和字形的变化,用不同的称谓来区分亲属关系有时会造成歧义和混淆。此外,在英语口语中,我们通常不会频繁提及外公和爷爷这种具体称谓,而是更习惯用具体的人名。
当然了,看完上述的分析觉得还不够尽兴的话,也可以再看看大家大盈之家2.0养老年金险的收益评测,再下投保结论:
想买大家养老大盈之家2.0养老年金险?看完它的保障和收益再说weixin.qq.275.com
想买大家养老大盈之家2.0养老年金险?看完它的保障和收益再说weixin.qq.275.com全网同号:留学查一查,欢迎搜索!

- 上一篇: 硕士毕业流程及注意事项
- 下一篇: 英国男女平等吗

花更少的钱,买对的留学
为你寻找性价比最高的产品
热点问题
-
05-20
-
05-15
-
05-21
-
01-24
-
05-15
-
05-06
-
03-05
-
03-11
-
05-22
-
04-09
-
02-21
-
01-27
-
03-06
-
02-21
-
02-26
最新问题
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08
-
11-08

